1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

2009年04月30日(木)

Would you wanna lift ? [その他]

画像(175x131)・拡大画像(400x300)

オージーはとってもフレンドリー!

「ウッデュウォナ・リフト?」って聞こえますが,これの意味はわかりますか?
オージーは,とても気さくです。親しくなると,とことん世話してくれます(笑)。ここで言う「lift」ですが,言わずと知れた「エレベーター」の意味ではありませんヨ。
で,この意味は,アメリカ英語で言えば,「Can I offer you a ride?」って感じでしょうか(僕は英語の専門家ではないので,自信はありませんが)。丁寧に補足するなら,「Shall I offer to pick you up and take you to wherever you want?
」(迎えに行って,そのまま行きたいところに連れていってあげましょうか?)という感じだと思います。
オーストラリアに限った表現ではなく,イギリス英語的な表現の一種で,イギリスでも,インドでも耳にするものだそうです。
でも,シチュエーションを考えてみると,やっぱりオージー的かな(笑)。ここまでフレンドリーに声をかけてくれる気さくさは,やっぱりオージーの人の良さじゃないでしょうか?

Posted by Jun

コメント

コメント投稿フォーム

名前: (この情報をCookieに保存させたい場合にチェック )
メールアドレス: (表示はされません)
URL: (名前にリンクされて利用されます)
コメント:
パスワード: (削除時に利用)

ページのトップへ ページのトップへ


プロフィール

Jun

Jun

普段はあまり「オーストラリア」一色ではありません。本職は,大学で都市地理学とGIS(地理情報システム)を教えています。

カテゴリーリスト

検索


最近の記事

リンク集

RSS1.0

[Login]


powered by a-blog
Copyright (C) 2013 Jun's Cafe All rights reserved.
このサイトに掲載の写真・テキスト等全ての無断掲載をお断りします。